Projekt NAWA POLONISTA pt.: "Wzajemny transfer językoznawstwo-glottodydaktyka"

Książka i bibliografia

Książka „Właściwe użycia składniowe polszczyzny. Poradnik z ćwiczeniami nie tylko dla Ukraińców” autorstwa A. Kravchuk i M. Gębki-Wolak jest jednym z efektów projektu badawczo-dydaktycznego „Wzajemny transfer językoznawstwo – glottodydaktyka: współczesne problemy normatywne składni w języku ogólnopolskim i w polszczyźnie użytkowników z pierwszym językiem ukraińskim” w ramach programu „Polonista” NAWA. Powstałe kompendium dwu autorek łączy w sobie kilka funkcji naukowych i dydaktycznych: systematyzuje wiedzę w zakresie współczesnych pojęć językoznawstwa normatywnego; prezentuje typy odstępstw od normy składniowej w polonijnej polszczyźnie pisanej w Ukrainie;  proponuje przyrost nowej wiedzy normatywnej, podając oparte na najnowszych badaniach korpusowych komentarze dotyczące właściwych użyć struktur składniowych współczesnej polszczyzny; zawiera słowniczek najbardziej wyrazistych polsko-ukraińskich kontrastów składniowych w zakresie konstrukcji z wymaganym przypadkiem; stanowi zbiór ćwiczeń składniowych, które są adresowane przede wszystkim do Ukraińców uczących się polszczyzny na wysokich poziomach zaawansowania i osób polskiego pochodzenia w Ukrainie.

Będąc opracowaniem normatywnym, książka może służyć jako źródło nowej wiedzy na temat subtelności współczesnej normy składniowej szerszemu kręgowi odbiorców, w tym rodzimym użytkownikom polszczyzny – studentom oraz miłośnikom polszczyzny dbającym o kulturę wypowiedzi i zainteresowanym zmianami w strukturze współczesnej polszczyzny. Być może też, stając się obiektem krytycznej uwagi językoznawców, przyczyni się do dalszych dyskusji naukowych i naukowo-dydaktycznych o współczesnej polskiej składni i charakterze normatywnych zmian w języku.

 

Właściwe użycia składniowe polszczyzny

 

Bibliografia z zakresu składni

 

Projekt NAWA POLONISTA pt.: "Wzajemny transfer językoznawstwo-glottodydaktyka"